Beispiele für Texte in Leichter Sprache

11.08.2024

Kurz und knapp: Texte in Leichter Sprache nutzen kurze Sätze, einfache Wörter und eine klare Struktur, damit möglichst viele Menschen sie verstehen können. Anhand von Beispielen wird schnell sichtbar, wie sich solche Texte von Alltagssprache unterscheiden.

Immer mehr Betreiber von Webseiten wollen Inhalte in Leichter Sprache anbieten. Oft kommt dabei die Frage auf: Wie muss Leichte Sprache eigentlich aussehen? Heute schauen wir uns ein paar Beispiele für Leichte Sprache an, um ein Gefühl dafür zu entwickeln.

Wozu braucht man Leichte Sprache?

Klar ist: Leichte Sprache hilft dabei, mehr Menschen zu erreichen:

  • Menschen mit Lernschwierigkeiten,
  • Legastheniker,
  • oder Personen mit geringen Deutschkenntnissen.

Die Leichte Sprache verbessert die Kommunikation, und das hat viele Vorteile:

Bürger finden schneller heraus, welche Dokumente sie in dem Amt vorzeigen müssen. Kunden eines Versandhauses verstehen schneller, wie sie Waren reklamieren können.

Regeln für Leichte Sprache

Eine ausführliche Übersicht finden Sie in unserem Beitrag zu den Regeln der Leichten Sprache. Grundlagen und Zielgruppen erklären wir außerdem auf der Seite Was ist Leichte Sprache?. Aktion Mensch hat ein übersichtliches Regelwerk für Leichte Sprache veröffentlicht:

  1. Wörter: Einfache, kurze Wörter; keine Redewendungen, Fachwörter oder Abkürzungen; aktive Satzform bevorzugt.
  2. Zahlen und Zeichen: Hohe Zahlen und alte Jahreszahlen vermeiden; Empfehlungen für Schreibweisen abhängig vom Kontext.
  3. Sätze: Kurze Sätze, einfacher Satzbau, nur eine Information pro Satz.
  4. Texte: Direkte Ansprache der Leser*innen, keine Fragen oder Querverweise; Inhalte können bei Übersetzung verändert werden, aber Sinn muss erhalten bleiben.
  5. Gestaltung und Bilder: Übersichtlich strukturiert; einfache, große Schrift; linksbündig formatiert; Bilder zur Unterstützung des Textverständnisses.
  6. Prüfen von Texten: Texte müssen von Prüfer*innen mit Lernschwierigkeiten verstanden werden, um als Leichte Sprache anerkannt zu werden.

Quelle: Aktion Mensch

Beispiele für Alltagstexte in Leichter Sprache:

Beispiel 1: Biologie

Beispiel für Leichte Sprache: Kolibri

Beispiel 2: Sozialleistungen

Beispiel für Leichte Sprache: Sozialleistungen

Zusammenfassung

Es ist also nicht so leicht, einen Text in Leichter Sprache zu verfassen. Wer das Geld zur Verfügung hat, kann sich überlegen ein Übersetzungsbüro für Leichte Sprache zu beauftragen. Hier werden üblicherweise Kosten zwischen 50 und 100 € pro DIN A4 Seite fällig.

Wer Kosten sparen möchte, kann unseren automatischen Leichte Sprache Übersetzer nutzen.

Das Tool kann kostenlos und ohne Registrierung bis zu einem Kontingent von 1 Normseite pro Monat genutzt werden. Registrierte Nutzer erhalten zwei Normseiten. Bei höherem Bedarf gibt es verschiedene Bezahlmodelle. Für gemeinnützige Organisationen gibt es sogar einen Rabatt von 25 %.

Häufige Fragen (FAQ)

Darf ich die gezeigten Beispiele einfach übernehmen?
Die Beispiele sollen vor allem als Orientierung dienen. Oft ist es besser, eigene Texte in Leichte Sprache zu übertragen, weil Inhalte, Zielgruppe und Kontext unterschiedlich sind. Du kannst dich an Struktur, Satzlänge und Wortwahl orientieren und deine Inhalte entsprechend anpassen.
Wie streng muss ich die Regeln Leichter Sprache einhalten?
Das hängt von deiner Zielgruppe und vom Einsatzzweck ab. Für offizielle Informationen oder Inhalte mit hohem Anspruch an Barrierefreiheit solltest du die Regeln möglichst genau einhalten und idealerweise mit einer Prüfgruppe arbeiten. In anderen Fällen reicht es oft, sich deutlich an den Regeln zu orientieren.
Brauche ich immer ein Übersetzungsbüro?
Nein. Für besonders wichtige oder sensible Texte ist ein Übersetzungsbüro mit Prüfgruppe oft die beste Wahl. Für viele andere Anwendungsfälle können spezialisierte Tools oder eigene Versuche in Leichter Sprache ausreichen, vor allem wenn du Texte intern noch einmal prüfen lässt.
Wie fange ich mit meinen ersten Texten in Leichter Sprache an?
Beginne mit kurzen Abschnitten, reduziere Satzlängen, vermeide Fachbegriffe oder erkläre sie und arbeite mit Listen und klaren Überschriften. Unsere Beispiele und der Leichte Sprache Übersetzer können dir dabei helfen, ein Gefühl für passende Formulierungen zu entwickeln.
Veröffentlicht am von Lukas Hecker.